Pretraga

Zbog netočnog prijevoda ispita mature priznato im 16 bodova: ‘Nismo mislili da su takve greške moguće’

A- A+

Kakva bi to državna matura bila kada bi sve prošlo bez nekakvog ozbiljnog problema? Iako ove godine nije došlo do zamjene ispita i eseja, došlo je do pogrešnog prijevoda jednog od ispita. Učenicima koji su pisali višu razinu matematike na talijanskom jeziku je zbog te greške u ispitu dodijeljeno 16 bodova – bod više nego što je potrebno za prolaz.

matura matematika kalkulator

Foto: srednja,hr

Pisanje državne mature je vjerojatno najstresnija stvar u životu svakog učenika. Čak i da imate odlične ocjene, rezultati mature vam mogu u potpunosti poremetiti situaciju. Zato su mnogi pod pritiskom napisati ispite najbolje što mogu. I onda, kad se dogodi najmanja sitnica koja poremeti situaciju, teško je sabrati se i nastaviti dalje.

Ovih je dana Telegram.hr doznao kako su učenicima talijanske manjine, koji su pisali ispite državne mature iz matematike na talijanskom jeziku, dodijeljeni bodovi nakon što je došlo do pogrešaka u prijevodu tog ispita. Prijevod je u nekim situacijama otežao razumijevanje zadatka, ali je u nekima jednostavno netočan.

Ispit je sam po sebi stresan, a dodatne greške to još samo pogoršavaju

Tako je tangencijalni trapez preveden kao raznostraničan, a tetivni kao tupokutni. Opseg trokuta je preveden kružnica, težište trokuta kao baza trokuta, a duljina težišnice iz vrha C trokuta ABC kao baza pridružena na točku C prvog trokuta ABC. Ovo su samo neke od pogrešaka učenici talijanskih škola uočili u svojim ispitima.

Nakon što su greške uočene, učenicima su dodijeljeni bodovi. Do grešaka je došlo i na osnovnoj i na višoj razini – na osnovnoj su dodijeljena tek četiri boda za 102 učenika, a na višoj čak 16 za 13 maturanata. I njih 16 je bilo sasvim dovoljno za prolaz – ove godine je bodovna granica za dvojku na A razini bila 15 bodova.

– Tijekom ispita iz matematike jasno su se primjećivale greške iz prijevoda te za nas koji smo četiri, a i više godina, matematiku učili isključivo na talijanskom jeziku, krivi prijevod dosta otežava rješavanje zadataka. Ispit je sam po sebi stresan, a dodatne greške to još samo pogoršavaju. Između ostalog gubi se vrijeme na pokušaju razumijevanja što zadatak od nas traži. Ja sam imala 33 boda od ukupnih 60. U našem slučaju reagirala je škola te su oni prijavili sve greške. Smatram da je priznavanje bodova u ovakvoj situaciji ispravno. Teško je objasniti koliko takve ‘sitnice’ mogu napraviti kaos u našoj glavi na tako važnom ispitu, a i bitno je naglasiti da nitko od nas nije pomislio da je moguće da iz NCVVO-a naprave takve greške u prijevodu već da smo mi nedovoljno pripremljeni, kaže nam Leona (19) iz Srednje talijanske škole Rijeka.

Pitamo je i smatra li da je u ovom slučaju, umjesto priznavanja tolikog broja bodova, ispit trebao biti poništen.

– Po meni je za poništavanje ispita trebalo reagirati puno ranije, a ne kad su rezultati bili objavljeni i učenici praktički upisani na fakultete. Kao manjina smo u jednu ruku zakinuti upravo zbog ovakvih situacija. Svi se ispiti prevađaju na talijanski jezik te često kao i prijašnjih godina, tako i ove dolazi do grešaka u prijevodu koje se možda čine banalne ostalim učenicima, ali vjerujte mi, takve sitnice jako zakompliciraju stvar, smatra Leona.

Izdvojeni članak
matura matematika kalkulator

Skandal na maturi: Zbog greške u ispitu iz Matematike učenicima poklonili 16 bodova

Problemi s hrvatskim

Učenicima talijanskih škola se ne dopušta pisanje ispita državne mature na hrvatskom jeziku, već se kroz svoje srednjoškolsko obrazovanje pripremaju na talijanskom jeziku. To im svima stvara probleme s maturom iz hrvatskog jezika, na što su nam se požalili naši sugovornici.

– Rekla bih da je osim matematike, hrvatski bio nešto stresniji od ostala dva predmeta koje sam pisala. U mojoj školi je talijanski materinji jezik, pa se s hrvatskim malo teže snalazim, a i ima više toga za učiti, nego za maturu iz talijanskog. Talijanski (B razina) mi je bio lagan i jako sam zadovoljna ishodima, kao i engleski. Matematika mi je stvorila veliku paniku ne samo tijekom ispita, nego i u mjesecima prije mature dok sam se pripremala. Isprva sam odbijala gledati ispravne odgovore na stranici NCVVO-a, jer sam mislila kako ću jedva proći. Kasnije kad sam ih ipak pogledala, bila sam uvjerena da ću morati ponavljati matematiku na jesenskom roku. Na moju sreću i iznenađenje, rezultati su bili puno bolji od onoga što sam očekivala. Osobno, nisam imala primjedbi, samo mi je bilo bitno da sam prošla sve ispite. Neki moji kolege iz razreda su prijavili greške, kod toga im je od velike pomoći bio koordinator mature iz naše škole, profesor Dario Ban. Zahvaljujući njemu, neki učenici su uspjeli poboljšati svoj rezultat na maturi i tako se uspeti malo više na rang listama fakulteta, rekla na je Lana (19), bivša učenica STŠ u Rijeci.

Iako je 16 dodijeljenih bodova u principu moglo značiti da se moglo proći ispit i uz predaju praznog papira, naši sugovornici ne spadaju u tu kategoriju – svi su imali zadovoljavajuće rezultate i prije naknadno dodijeljenih bodova.

Poništenje ispita?

– Tijekom čitanja zadataka greške su bile lako primjetljive i očite. Takve zadatke sam, nakon što sam ih pročitao nekoliko puta, riješio na najjednostavniji mogući način, ne zamarajući se previše. Na ispitu iz matematike sam imao 40 bodova što je bilo dovoljno za prolaz. Nakon što smo prijavili grešku na ispitu iz talijanskog jezika, za koju su iz NCVVO-a rekli da nismo u pravu iako je njihova greška u polaznom tekstu bila očita te nas je sve navela na krivi odgovor, ja se nisam nikome službeno žalio na katastrofalan prijevod ispita iz matematike. Mislim da nije u redu da postoji mogućnost proći ispit predajući prazan papir, no ne shvaćam da jedna državna organizacija ne može prevesti dvadeset stranica i poslati na lektoriranje kod  profesora iz matematike koji će ispraviti eventualne greške. Mislim da se ispit ne bi trebao poništavati jer bi zbog tuđe greške učenici trebali ponavljati ispit i gubiti svoje vrijeme, rekao nam je Enrico iz STŠ Rijeka.

Postavlja se pitanje jesu li učenici talijanskih škola zakinuti zbog obaveze pisanja ispita na talijanskom jeziku, iako je to svakako bolja opcija negoli učenje pred maturu cijelog gradiva srednje škole na hrvatskom jeziku.

– U slučaju da su svi ispiti točno prevedeni, mislim da manjine nisu zakinute u pisanju državne mature zbog toga što nismo prisiljeni pisati ispit više od ostalih, nego možemo birati koja tri predmeta će nam biti obavezna, rekao nam je Enrico.

Zbog netočnog prijevoda ispita mature priznato im 16 bodova: ‘Nismo mislili da su takve greške moguće’
Share via
Copy link
Powered by Social Snap