Hvalite se prijateljima da idete na Jakovov koncert? Pa baš i niste u pravu
Ako ste se ovih dana prijateljima pohvalili da ste upravo kupili kartu za Jakovov koncert, pogriješili ste. Ne oko odabira izvođača, već u izražavanju. Naime, posvojni pridjev imena Jakov nije Jakovov. Jezična influencerica Katarina Marjanović, inače magistra edukacije hrvatskog jezika i književnosti, objasnila je koja je verzija ispravna.
Pogledajte ovu objavu na Instagramu.
– Ime Jakov završava na -ov. Kada želimo reći da nešto pripada osobi koja se zove Jakov, umjesto dodavanja još jednog -ov, koji bi nam zakomplicirao izgovor, Jakovov, dodajemo -ljev. Tako dobivamo Jakovljev koncert, objasnila je Katarina Marjanović.
Isti princip primjenjujete i u prezimenima kao što je Ljermontov. Nećete reći ili u ispitu pisati Ljermontovov roman, ispravno je Ljermontovljev roman. Osim posvojnih pridjeva nastalih od vlastitoga imena, često dolazi i do grešaka u deklinaciji određenih imena. Početkom godine pisali smo i o deklinaciji imena Šime, budući da su se u emisiji Gospodin Savršeni mogle čuti razne verzije – genitiv Šimeta ili dativ Šimetu. Što je ispravno, možete pročitati ovdje.
Još neka imena mnogima uzrokuju probleme prilikom deklinacije, pa je tako jedan od komentara na poviše spomenuti video bio vezan uz poteškoće s deklinacijom imena Pavao. Kako se sklanja to, ali i imena Ante, Drago, Juraj, Marko i Mile, koja također uzrokuju konfuziju, pojasnio je Institut za hrvatski jezik u svom savjetniku Hrvatski na maturi. Tako je, primjerice, netočno reći Idem na Jakovov koncert s Pavaom., a ispravno Idem na Jakovljev koncert s Pavlom.
Pridružite se našem Instagram kanalu.
