Pretraga

Splitske srednjoškolke na razmjeni u Finskoj: Često se na nastavi mogu vidjeti osobe od 18 do 60-ak godina

A- A+

Jedanaest učenica Obrtničke škole u Splitu je u pratnji dviju nastavnica sudjelovalo u Erasmus projektu na drugom kraju Europe. Cure su dva tjedna pohađale nastavu u Finskoj, a ostale su iznenađene tamošnjim odnosima nastavnika i učenika, ugodnim vremenom te javnim prijevozom.

Učenice i nastavnice u posjetu Helsinkiju (Foto: Obrtnička škola Split)

Projekt pod nazivom “Unapređenje stručnih kompetencija putem iskustava u Finskoj-IMPRO FIN” za cilj je imao povećanje stručnih kompetencija u internacionalnom okruženju i različitim kulturama, upoznavanje finskog strukovnog obrazovanja, finske kulture i načina života općenito. Europska unija u cijelosti je financirala projekt vrijedan 30 tisuća eura, a u Republici Hrvatskoj ga provodi Agencija za mobilnost i europske programe Europske unije (AMPEU).

Školovanje je besplatno za sve

Omnia, škola u gradu Espoo, drugom najvećem u Finskoj, ugostila je učenice koje su nastavu pohađale dva tjedna u veljači. Vikendima su bili predviđeni posjeti nacionalnom parku Nuskio, tvornici čokolade Fazer, utvrdi Suomelinna i znamenitostima obližnjeg Helsinkija, glavnog grada Finske.

Što se same škole tiče, Omnia je strukovna srednjoškolska ustanova u kojoj se mogu steći 22 različite strukovne kvalifikacije iz područja kulture, prirodnih znanosti, turizma, osobnih usluga, tehnologije, komunikacija, transporta i društvenih znanosti. Ona ima školske radionice opremljene najnovijim tehnologijama otvorene za vanjske usluge u kojima učenici provode stručnu praksu, a koje posluju na poduzetničkom principu. Stručna praksa Splićanki provodila se u školskim praktikumima.

Omnia (Foto: Obrtnička škola Split)

– Školovanje u Omniji je besplatno za sve polaznike uključujući i one koji nemaju finsko državljanstvo. Međutim oni moraju dokazati da imaju dovoljno novca (5 000 eura) kako bi sebi mogli plaćati troškove stanovanja i hrane, ističe profesorica Obrtničke škole Split Ana Grgurinović.

Obrazovanje je fokusirano na individualnosti svakog pojedinog učenika. Dakle, svakom se od njih izrađuje njegov osobni plan koji prepoznaje prethodne stečene kompetencije i znanja, a učenik napreduje svojim tempom. Uz školu, srednjoškolci se obrazuju i u radnim organizacijama.

Profesore se oslovljava imenima, a za školu nikad nije prekasno

Tamošnji obrazovni sustav ne poznaje dob.

– Često se na nastavi mogu vidjeti osobe od 18 do nekih 60-ak godina, jer u Finskoj jako potiču cjeloživotno učenje. Svaka se osoba može ponovno vratiti u klupe. Nastava se odvija bez zvona i svatko u školi ima pravo na besplatni ručak, što je naznačeno u državnom kurikulumu, kaže Grgurinović.

Odrađivanje prakse (Foto: Obrtnička škola Split)

U usporedbi s Hrvatskom, Finci za obrazovanje izdvajaju mnogo značajnije iznose. Odnosi između učenika i učitelja su prijateljski, jedni druge oslovljavaju imenima, kažnjavanja je malo, poticanja više, a jedna od posebnih snaga finskih škola je način na koji škole podržavaju učenike koji se bore s poteškoćama u učenju ili s drugim vrstama problema.

Predrasude pale u vodu

Posebno su se, kažu, prije odlaska u Finsku bojale lošeg vremena, mraka i velike hladnoće, no kasnije su se pozitivno iznenadile. Noć zaista pada rano, ali uz jaku osvjetljenost ulica i bijeli snijeg, predrasuda koju su imale ubrzo je nestala. Na hladnoću su se pripremile dobrom odjećom i obućom, pa potrebe za komentiranjem vremenskih (ne)prilika nije bilo.

– Javni prijevoz nas je oduševio zato što smo ubrzo shvatili da su nam lako dostupna sva mjesta koja smo željeli posjetiti uz pomoć njihove aplikacije (HSL). Ljudi u javnom prijevozu su tihi i nikad vas neće uključiti u svoj razgovor, ali ako bilo koga zaustavite na ulici i pitate za pomoć u snalaženju rado će vam odgovoriti na engleskom, tvrdi Grgurinović.

Ispred spomenika skladatelju Jeanu Sibeliusu (Foto: Obrtnička škola Split)

Izdvojeni članak

Pozor, studenti: Dva najveća sveučilišta raspisala natječaje za Erasmus razmjenu

Curama se isto tako svidjela činjenica da su knjižnice u Finskoj besplatne za sve. Zanimljivo je da u knjižnicama, osim posuđivanja knjiga i surfanja po internetu, možete snimati pjesme, printati materijale na 3D printerima ili pak iznajmiti izolirani prostor za učenje.

Trebalo im je vremena da pronađu suvenirnice s klasičnim suvenirima. Finci su jako ponosni na svoj dizajn, i ako želite pravi suvenir, kupit ćete haljinu ili torbu od Marimekka, šalicu ili vazu od Iitale ili Arabije, kućna pomagala Fiskars, nešto za dom od Kauniste i sl., a takvih je suvenirnica tek nekoliko.

Stvarnost koja je sličila na divan san

Bilo je to za njih jedno vrijedno iskustvo.

– Šesnaest dana je proteklo za čas, a kada smo se vratile u Split pitale smo se jesmo li sanjale da smo bile u Finskoj ili je to bila stvarnost koja je sličila na divan san, zaključila je profesorica Grgurović.

 

Splitske srednjoškolke na razmjeni u Finskoj: Često se na nastavi mogu vidjeti osobe od 18 do 60-ak godina
Share via
Copy link
Powered by Social Snap